treinamento de apicultura - apiculture training

Os cursos de formação apícola da TCT Dalmann foram iniciados em 2010.

TODA A FORMAÇÃO É FOCADA NA PRÁTICA, TRABALHO MANUAL E NO TRABALHO EFECTUADO NO CAMPO. OS PARTICIPANTES NÃO VÃO APENAS VER OS OBJECTOS MAS IRÃO TAMBÉM SER ENVOLVIDOS NO PROCESSO DE CONSTRUÇÃO DE COLMEIAS E NO TRABALHO DE CAMPO.

The TCT Dalmann bee-keeping training
courses were started in 2010.

All training is focused on practical, hands on, and in the field training. Participants are
not just shown items but actually get involved in all aspects of bee keeping from making hives to working in the field.

O curso tem a duração de 3 dias e é 3 noites no Catapu (concessão e serração da TCT) – três

The training course is conducted over a period of 3 days and 3 nights on the Catapu (TCT concession and sawmill)

Todas as formações começam na sala de aula – ensinando a teórica - All training starts in the classroom - teaching the theory

Todas as formações começam na sala de aula – ensinando a teóricaAll training starts in the classroom - teaching the theory

Esta inclui todos os aspectos, começando por ensinar aos participantes como construir uma colmeia Kenyan Top bar - It includes all aspects, starting from teaching participants how to build Kenyan Top Bar Hives 

Esta inclui todos os aspectos, começando por ensinar aos participantes como construir uma colmeia Kenyan Top bar - It includes all aspects, starting from teaching participants how to build Kenyan Top Bar Hives 

No terreno a reparação e manutenção das colmeias é um elemento fundamental - In field repairs and maintenance of hives is an essential element

No terreno a reparação e manutenção das colmeias é um elemento fundamentalIn field repairs and maintenance of hives is an essential element

A formação inclui a colocação em campo de colmeias - Training includes in field placement of hives

A formação inclui a colocação em campo de colmeias Training includes in field placement of hives

A protecção das colmeias contra danos causados pelo fogo e pela invasão de insetos é ensinada no campo - The protection of hives against fire damage and insect invasion is taught in field

A protecção das colmeias contra danos causados pelo fogo e pela invasão de insetos é ensinada no campo The protection of hives against fire damage and insect invasion is taught in field

Ensinar as comunidades e vizinhos a trabalharem em conjunto para o bem comum do apiário - Teaching communities and neighbours to work together for the common good of the apiary.

Ensinar as comunidades e vizinhos a trabalharem em conjunto para o bem comum do apiário Teaching communities and neighbours to work together for the common good of the apiary.

Grande importância é colocada na protecção do ambiente e em como parar as más práticas como o abate de árvores gigantes para alcançar colmeias de abelhas selvagens - Strong emphasis is placed on environmental protection and stopping poor practi…

Grande importância é colocada na protecção do ambiente e em como parar as más práticas como o abate de árvores gigantes para alcançar colmeias de abelhas selvagens Strong emphasis is placed on environmental protection and stopping poor practices like felling giant trees to raid wild bee swarms

Ao ensinar o uso de colmeias HTB, a prevenção sobre o anelamento de árvores para fazer colmeias tradicionais é desencorajado - By teaching the use of simple HTB Hives, the prevention of ring barking of trees to make tradition hives is encouraged

Ao ensinar o uso de colmeias HTB, a prevenção sobre o anelamento de árvores para fazer colmeias tradicionais é desencorajado - By teaching the use of simple HTB Hives, the prevention of ring barking of trees to make tradition hives is encouraged

O uso de equipamento de segurança é ensinada - The use of safety equipment is taught

O uso de equipamento de segurança é ensinadaThe use of safety equipment is taught

Assim como as precauções de saúde - As is all the health and safety precautions 

Assim como as precauções de saúdeAs is all the health and safety precautions 

“Mãos à obra” está incluída a extracção de mel  - Practical "hands on" honey extraction methods are included  

“Mãos à obra” está incluída a extracção de mel  - Practical "hands on" honey extraction methods are included  

Assim como o manuseamento da colmeia e favos de mel - As is good hive and comb management

Assim como o manuseamento da colmeia e favos de mel As is good hive and comb management

Higienização da colheita de mel dos favos e a sua preparação também são ensinadas - Hygienic comb collection and preparation is taught

Higienização da colheita de mel dos favos e a sua preparação também são ensinadasHygienic comb collection and preparation is taught

Assim como a extracção de mel - As well as honey extraction

Assim como a extracção de melAs well as honey extraction

Com parceiros as comunidades são ajudadas a organizar-se para melhor gerirem a produção de mel - With partners communities are assisted in organising themselves to better manage honey production

Com parceiros as comunidades são ajudadas a organizar-se para melhor gerirem a produção de melWith partners communities are assisted in organising themselves to better manage honey production

No final do curso, cada participante recebe um certificado - At the end of the course, every participant is given a certificate.

No final do curso, cada participante recebe um certificadoAt the end of the course, every participant is given a certificate.


Incluído no curso:

  • Treinamento em Catapu
  • Equipamento de segurança (fatos) e equipamento auxiliar para usar em Catapu
  • Acomodação em tendas comuns em Catapu
  • Alimentação em Catapu
  • Certificado de participação no curso

Não incluído no curso:

  • Transporte dos participantes para e de Catapu
  • Transporte das colmeias para os seus destinos finais ( A TCT pode prestar apoio no transporte
  • das colmeias mas o custo irá depender do destino final)
  • Despesas pessoais
  • Equipamento de segurança (fatos) e equipamento auxiliar para treino no campo (os participantes irão precisar dos seus próprios fatos e fumigadores etc. quando as suas colmeias começarem a produzir)
  • Artigos de higiene pessoal

Informação adicional

  • Número mínimo de participantes por curso: 10
  • Número máximo de participantes por curso: 18

Course includes:

  • Training in Catapu
  • Safety equipment (bee suits) and auxiliary equipment to use in Catapu
  • Shared accommodation in Catapu using the Apiculture training centre
  • Breakfast, lunch and dinner in Catapu
  • A 26 page training manual to be taken home after the training as a refresher guide
  • Certificate of course participation

Not included:

  • Transport of the participants to and from Catapu
  • Transport of the hives if any are purchased, to their final destination
  • Personal expenses
  • Safety equipment (bee suits) and auxiliary equipment for infield training (the participants will require their own bee suits and smokers etc by the time their hives start producing)
  • Personal toiletries

Additional information:

  • Minimum number of participants per course: 10
  • Maximum number of participants per course: 18